-
Réforme de l'orthographe française
INTRODUCTION
Réforme de l’orthographe
Avez-vous entendu parler de la nouvelle orthographe ou lu sur le sujet? Que vous soyez professeure ou professeur, étudiante ou étudiant, employée ou employé de soutien, professionnelle ou professionnel, vous devez savoir qu’il y a une réforme de l’orthographe en français. Cette réforme a été réalisée dans un souci de simplifier l’orthographe française souvent qualifiée des plus difficiles. Nous vous présentons ici quelques éléments qui y touchent. À vous de prendre la décision de l’utiliser ou non!
Sachez que si vous êtes professeure et professeur, vous ne pouvez pas pénaliser une personne qui choisit d’utiliser la nouvelle orthographe ou de ne pas l’utiliser.
RÈGLE GÉNÉRALE
Voici les 4 éléments les plus importants à retenir au sujet de la nouvelle orthographe :
- Les accents
- Les traits d’union
- Le pluriel
- La chute de certaines voyelles ou consonnes non prononcées
Est-ce bien écrit? « Vingt-et-un bourgeons apparaissent au sol, près des gratte-ciels. »
Selon la nouvelle orthographe, c’est tout à fait correct. Avec l’orthographe traditionnelle, on écrirait : « Vingt et un bourgeons apparaissent au sol, près des gratte-ciel »1er CASLes accents
1.1 L’accent circonflexe
L’accent circonflexe disparaît sur le i ou sur le u à moins que cet accent ne permette de distinguer des mots entre eux.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe août aout apparaître apparaitre dû dû (étant donné que l’accent circonflexe sert à distinguer le participe passé du verbe devoir dû et l’article du.) 1.2 L’accent aigu
Lorsque la prononciation n’est pas en accord avec l’accent aigu, l’accent est changé pour un accent grave.
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe événement évènement céderai cèderai céleri cèleri Pour les mots étrangers, l’accent aigu sera ajouté en fonction de la prononciation.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe referendum référendum revolver révolver diesel diésel 1.3 Le tréma
Dans les mots qui se terminent par gu, le féminin devient güe plutôt queguë.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe aiguë aigüe ambiguë ambigüe 2e CAS
Les traits d’union
2.1 Dans les nombres
L’emploi du trait d’union dans les nombres est quelque peu complexe. Avec la nouvelle orthographe, vous mettez les traits d’union entre tous les éléments qui composent le nombre.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe deux cents deux-cents trois cent quarante-cinq mille trois-cent-quarante-cinq-mille vingt-trois millions vingt-trois-millions 2.2 Dans les mots composés
La plupart des mots composés sont soudés en nouvelle orthographe.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe entre-temps entretemps porte-monnaie portemonnaie haut-parleur hautparleur 3e CAS
Le pluriel
3.1 Dans les noms composés
Lorsque les noms composés sont formés d’un verbe et d’un nom ou d’une préposition et d’un nom, le nom prend la marque du pluriel lorsqu’il est multiplié. Avec l’orthographe traditionnelle, ces mots devaient demeurer au singulier.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe des gratte-ciel des gratte-ciels des abat-jour des abat-jours des brise-glace des brise-glaces 3.2 Dans les mots empruntés
Les mots empruntés d’autres langues ne pouvaient en général prendre la marque du pluriel. Dans certains cas, la marque du pluriel était similaire à celle de la langue d’origine. Avec la nouvelle orthographe, vous ajoutez simplement un s.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe des matches des matchs des maxima des maximums des aliments cacher des aliments cachers 4e CAS
La chute de certaines voyelles ou consonnes non prononcées
4.1 Pour certains mots
Certains mots avaient des orthographes vieillies parce que certaines lettres non prononcées étaient conservées. Leurs orthographes ont été simplifiées.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe asseoir assoir oignon ognon nénuphar nénufar Attention! Ce ne sont pas tous les ph qui deviennent f avec la nouvelle orthographe.
4.2 Pour les verbes en eler et en eterLes verbes en eler et eter prennent l’accent grave si la syllabe qui suit est muette sauf les verbes appeler et jeter ainsi que leurs composés qui continuent, eux, de doubler le l.
Exemples :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe Je nivelle Je nivèle Tu feuillettes Tu feuillètes Il chancelle Il chancèle Exceptions :
Orthographe traditionnelle Nouvelle orthographe J’appelle J’appelle Tu jettes Tu jettes