• L'intonation

    Intonation et accentuation

    L' l'intonation et l'accentuation sont deux phénomènes différents qui se superposent l'un à l'autre lorsqu'on parle. Avec l'accentuation, on insiste sur une syllabe tandis qu'avec l'intonation, on change la hauteur de la voix. C'est en modifiant l'intonation de sa voix que l'on évite la monotonie. En interprétation, il est nécessaire de de faire les intonations obligatoires selon le type de phrases exprimées par le locuteur sourd.

    LA PHRASE DÉCLARATIVE
    Il s'agit du type de phrase le plus courant. Généralement, il y a deux parties à la phrase en ce qui concerne l'intonation: une première partie montante et une deuxième descendante. Dans la première partie, on annonce quelque chose ou on suscite une attente, alors qu'on apporte une réponse ou une conclusion dans la deuxième partie. Le passage entre les deux parties de la phrase doit nécessairement se faire entre deux groupes rythmiques distincts (voir la section « accentuation »).

    Exercez-vous avec les exemples suivants. La partie de la phrase en caractères gras est celle dont l'intonation est montante.

    Hier, je suis arrivé.
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa 
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa en autobus.
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa en autobus avec un ami.
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa en autobus avec mon ami Louis.
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa en autobus avec mon ami Louis et sa sœur.
    Hier, je suis arrivé d'Ottawa en autobus avec mon ami Louis et sa sœur Mireille.

    Comme on le remarque dans les exemples précédents, dépendamment du sens de la phrase, la partie montante et descendante peut être plus ou moins longue. Comme la partie descendante apporte la réponse à l'attente suscité dans la partie montante, on comprend que l'on n'insiste pas toujours sur la même chose dans les exemples ci-dessus. Dans la deuxième, le locuteur insiste sur la ville de laquelle il est arrivé alors que dans la troisième, il insiste sur le moyen de transport utilisé.

    Exercez-vous encore avec les exemples suivants. Essayez de remarquer quand l'intonation de la voix change.

    J'aime bien.
    J'aime bien rencontrer des amis.
    J'aime bien rencontrer des amis autour d'un verre.
    J'aime bien rencontrer des amis autour d'un verre dans un bar.
    J'aime bien rencontrer des amis autour d'un verre dans un bar le soir.
    J'aime bien rencontrer des amis autour d'un verre dans un bar le soir très tard.


    LA PHRASE INTERROGATIVE
    En LSQ, les phrases interrogatives sont marquées par le mouvement des sourcils et par le tronc du corps penché légèrement en avant. Les sourcils sont généralement froncés lors d'une question fermée et ils sont ouverts lors d'une question ouverte. Bien sûr, plusieurs variantes existent, mais l'interprète comprend qu'il fait face à une phrase interrogative lorsqu'il remarque ces comportement non manuels de la part du locuteur sourd. L'intonation de la phrase interrogative en français est marquée par une intonation montante.

    Peu importe la longueur de la phrase interrogative, l'intonation doit toujours être montante. On comprend alors que plus la phrase est longue, plus la montée de la voix doit se faire en douceur afin que le plus haut niveau de la voix porte sur la dernière syllabe. Si l'interprète monte la voix trop tôt, il aura l'impression qu'il y a une erreur dans son interprétation et ressentira le besoin de recommencer la phrase au complet afin d'ajuster son intonation.

    Exercez-vous avec les exemples suivants :

    Pourquoi?
    Pourquoi ne veux-tu pas?
    Pourquoi ne veux-tu pas m'aider?
    Pourquoi ne veux-tu pas m'aider dans mon travail?
    Pourquoi ne veux-tu pas m'aider dans mon travail de recherche?
    Pourquoi ne veux-tu pas m'aider dans mon travail de recherche pour mon cours?
    Pourquoi ne veux-tu pas m'aider dans mon travail de recherche pour mon cours d'université?

    Quelquefois, lorsque la phrase interrogative est marquée par l'inversion du sujet (comme dans l'exemple suivant : «Mangez-vous avec nous?» par rapport à «Vous mangez avec nous?», l'intonation peut être decendante. Dans ce cas, certaines variables psychologiques telles que la peur ou l'anxiété, par exemple, peuvent faire en sorte de modifier une intonation naturellement montante en une intonation descendante.


    LA PHRASE IMPLICATIVE
    Il s'agit d'un type de phrase propre à l'oral qui n'existe pas à l'écrit. En fait, ce sont des phrases qui ne sont volontairement pas terminées par le locuteur afin que l'interlocuteur en déduise la finalité. Dans les phrases de ce type, l'intonation est uniquement montante puisqu'on ne retrouve pas explicitement la conclusion qui fermerait la phrase par une intonation descendante. En voici quelques exemples :

    Je ne sais pas... peut-être que oui...
    Avec elle... il faut s'attendre à tout...
    J'y suis allé hier...


    LA PHRASE EXCLAMATIVE
    Ce type de phrases peut être marqué par une intonation montante ou descendante dépendemment de l'intention du locuteur. Une intention positive sera alors marquée par une intonation montante alors qu'une intention négative sera marquée par une intonation descendante.

    Voici des exemples de phrases démontrant une exclamation positive (intonation montante) :

    Vraiment!
    Vraiment! Je suis surpris!
    Vraiment! Je suis surpris de ta présence!
    Vraiment! Je suis surpris de ta présence, toi et ta femme!
    Vraiment! Je suis surpris de ta présence, toi, ta femme et tes enfants!

    Mais l'exclamation peut être aussi négative, comme dans les exemples suivants (intonation descesdante) :

    Je le déteste!
    Je déteste ce plat!
    Je déteste ce plat de lentilles!
    Je déteste ce plat de lentilles peu ragoûtant!


    LA PHRASE IMPÉRATIVE
    Il s'agit du type de phrase que l'on utilise afin de donner un ordre. Dans ce cas, l'intonation sera descendante, comme dans les exemples suivants :

    Viens me voir.
    Viens me voir immédiatement.
    Viens me voir immédiatement avec ton cahier.
    Viens me voir immédiatement avec ton cahier de cours.