Eklablog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Cours et exercices de français,examens normalisés niveau collégial,révisions,exercices corrigés

Publicité

La nouvelle orthographe, parlons-en !

La nouvelle orthographe,
parlons-en !


 Au cours des siècles, la langue française a largement évolué, et son orthographe a fait l’objet de plusieurs réformes.

Aujourd’hui, l’orthographe du français connaît une nouvelle évolution. En effet, les instances francophones compétentes, parmi lesquelles
l’Académie française, ont proposé un nombre modéré de rectifications orthographiques.
L’emploi de la « nouvelle orthographe » n’est pas imposé, mais il est recommandé.


Ces rectifications, qui touchent environ deux-mille mots, ont pour but d’unifier la graphie de certains mots, de supprimer certaines
incohérences, de clarifier des situations confuses, pour contribuer ainsi au renforcement, à l’illustration et au rayonnement de la langue française à travers le monde.
Dans l’enseignement et dans la correction comme ailleurs, aucune des deux graphies – ni l’ancienne ni la nouvelle – ne peut être tenue pour fautive.
Les ouvrages de référence (dictionnaires, grammaires…) sont mis à jour, parfois progressivement. Quant aux outils informatiques, ils s’adaptent eux aussi : d’ores et déjà, tous les correcteurs informatiques couramment employés tiennent compte de la nouvelle orthographe. Pour en savoir plus, consultez le site d’informationwww.orthographerecommandee.
info.


10 nouvelles règles pour vous simplifier l’orthographe.Les numéraux composés sont systématiquement reliés par des
traits d’union.
Ancienne orthographe-nouvelle orthographe
vingt et un/ vingt-et-un
deux cents
un million cent
deux-cents
un-million-cent
trente et unième / trente-et-unième
Observation : On distingue désormais soixante et un tiers (60 + 1/3) de soixante-et-un tiers (61/3). Cette nouvelle règle supprime de nombreuses difficultés et évite des pratiques jusque-là largement aléatoires.Dans les noms composés (avec trait d’union) du type pèse-lettre(verbe + nom) ou sans-abri (préposition + nom), le second élément prend la marque du pluriel seulement et toujours lorsque
le mot est au pluriel.
Ancienne orthographe-nouvelle orthographe
un compte-gouttes,
des compte-gouttes
un compte-goutte,
des compte-gouttes
un après-midi,
des après-midi
un après-midi,
des après-midis.
Observations: Restent invariables les mots comme prie-Dieu (à cause de la majuscule) ou trompe-la-mort (à cause de l’article). On écrit des garde-pêches qu’il s’agisse d’hommes ou de choses.Cette régularisation du pluriel aboutit à une règle simple et unique et supprime des incohérences (pourquoi, en ancienne orthographe, un curedent mais un cure-ongles ?).
On emploie l’accent grave (plutôt que l’accent aigu) dans un certain nombre de mots (pour régulariser leur orthographe), au futur et au conditionnel des verbes qui se conjuguent sur le modèle de céder, et dans les formes du type puissè-je.
Ancienne orthographe-nouvelle orthographe
événement /évènement
réglementaire /règlementaire
je céderai/ je cèderai
ils régleraient /ils règleraient
Observation: Devant une syllabe muette, on écrit donc toujours è, sauf dans les préfixes dé- et pré-, les é- initiaux ainsi que médecin et
médecine.La règle de base est généralisée : évènement ressemble désormais à avènement ; règlementaire s’écrit comme règlement.
L’accent circonflexe disparait sur i et u.On le maintient néanmoins dans les terminaisons verbales du passé simple, du subjonctif et dans cinq cas d’ambigüité.
Ancienne orthographe- nouvelle orthographe
coût/ cout
entraîner, nous entraînons/ entrainer, nous entrainons-paraître, il paraît/ paraitre, il parait
Observation: Les mots où le circonflexe est conservé parce qu’il apporte une distinction de sens utile sont : les adjectifs masculins singuliers dû,mûr et sûr, jeûne(s) et les formes de croitre qui, sans accent, se confondraient avec celles de croire (je croîs, tu croîs, etc.).
Sur i et u, l’accent circonflexe ne joue aucun rôle phonétique ; il est l’une des principales causes d’erreurs et son emploi, aléatoire, ne peut être justifié par l’étymologie.
Les verbes en -eler ou -eter se conjuguent sur le modèle de peler ou de acheter. Les dérivés en -ment suivent les verbes correspondants. Font exception à cette règle appeler, jeter et
leurs composés (y compris interpeler).


Ancienne orthographe- nouvelle orthographe
j’amoncelle/ j’amoncèle-amoncellement /amoncèlement.
tu époussetteras/ tu époussèteras
Avec cette nouvelle règle, il n’y a plus lieu de mémoriser de longues listes de verbes, dont la conjugaison variait parfois même d’un dictionnaire à l’autre.
Les mots empruntés forment leur pluriel de la même manière que les mots français et sont accentués conformément aux règles qui s’appliquent aux mots français.
Ancienne orthographe -nouvelle orthographe
des matches/ des matchs
des misses /des miss
revolver/ révolver
Le pluriel régulier, déjà familier à la plupart des francophones, renforce l’intégration des mots empruntés ; l’ajout d’accent permet d’éviter des prononciations hésitantes.
La soudure s’impose dans un certain nombre de mots, en particulier :
— dans les mots composés de contr(e)- et entr(e)- ;
— dans les mots composés de extra-, infra-, intra-, ultra- ;
— dans les mots composés avec des éléments « savants » (hydro-,
socio-, etc.) ;
— dans les onomatopées et dans les mots d’origine étrangère.
Ancienne orthographe /nouvelle orthographe
contre-appel, entre-tempscontrappel, entretemps
extra-terrestre/ extraterrestre
tic-tac, week-end, tictac, weekend
porte-monnaie/ portemonnaie
La soudure est étendue ; au-delà des cas cités dans cette règle, les auteurs de dictionnaires sont invités à privilégier la graphie soudée.
Les mots anciennement en -olle et les verbes anciennement en-otter s’écrivent avec une consonne simple. Les dérivés du verbe
ont aussi une consonne simple. Font exception à cette règle colle,folle, molle et les mots de la même famille qu’un nom en -otte (comme
botter, de botte).
Ancienne orthographe -nouvelle orthographe
corolle/ corole
frisotter, frisottis/ frisoter, frisotis
Là encore, il s’agit de supprimer des incohérences : corole s’écrit désormais comme bestiole ; mangeoter suit neigeoter.
Le tréma est déplacé sur la lettre u prononcée dans les suites -güe- et -güi-, et est ajouté dans quelques mots.
Ancienne orthographe -nouvelle orthographe
aiguë, ambiguë /aigüe, ambigüe
ambiguïté /ambigüité
arguer /argüer
Observation :Les mots dans lesquels est ajouté un tréma sont : argüer
(j’argüe, nous argüons, etc.), gageüre, mangeüre, rongeüre, vergeüre.
Le déplacement du tréma évite des difficultés de lecture ; son ajout empêche des prononciations jugées fautives.
Comme celui de faire, le participe passé de laisser suivi d’un infinitif est invariable.
Ancienne orthographe- nouvelle orthographe
elle s’est laissée maigrir/ elle s’est laissé maigrirje les ai laissés partir/ je les ai laissé partir.
Quelques anomalies sont supprimées.
absout, absoute (participe passé) appâts (nom masculin pluriel) assoir, messoir, rassoir, sursoir
bizut, bonhommie ,boursoufflement, boursouffler, boursoufflure ,cahutte,charriot, charriotage, charrioter ,chaussetrappe
combattif, combattive, combattivité cuisseau (dans tous les cas), déciller,dentelier,
dissout, dissoute (participe passé) douçâtre
embattre,exéma, exémateux, exémateuse
guilde,imbécilité,innommé, innommée,
interpeler (j’interpelle, nous interpelons, etc.)
levreau,lunetier,nénufar,ognon, ognonade, ognonière,pagaille,persifflage, persiffler, persiffleur, persiffleuse,ponch (dans le sens de « boisson »),prudhommal, prudhommale, prudhommie,prunelier,relai,saccarine (et ses nombreux dérivés),sconse,sorgo,sottie,tocade, tocante, tocard, tocarde,ventail.
On munit d’accent quelques mots où il avait été omis, ou dont la prononciation a changé : asséner, papèterie, québécois, etc.
On écrit en -iller les mots anciennement en -illier où le i qui suit la consonne ne s’entend pas, à l’exception des noms d’arbres (comme groseillier) : joailler,serpillère, etc.
Enfin, en cas de concurrence dans l’usage, on privilégie la forme la plus francisée (leadeur plutôt que leader), la graphie sans circonflexe (allo plutôt que allô), le pluriel régulier, etc. Cette recommandation concerne surtout les auteurs de dictionnaires et est particulièrement valable pour la création de mots.

En résumé…
Rappel des principales règles:
Les numéraux composés sont systématiquement reliés par des traits
d’union. Ex. : vingt-et-un, deux-cents, un-million-cent, trente-et-unième
Dans les noms composés du type pèse-lettre (verbe + nom) ou sans-abri
(préposition + nom), le second élément prend la marque du pluriel seulement et toujours lorsque le mot est au pluriel. Ex. : un comptegoutte,des compte-gouttes ; un après-midi, des après-midis.On emploie l’accent grave (plutôt que l’accent aigu) dans un certain
nombre de mots (pour régulariser leur orthographe), et au futur et au conditionnel des verbes qui se conjuguent sur le modèle de céder. Ex. :évènement, règlementaire, je cèderai, ils règleraient.L’accent circonflexe disparait sur i et u. On le maintient néanmoins dans les terminaisons verbales du passé simple, du subjonctif et dans cinq cas
d’ambigüité. Ex. : cout ; entrainer, nous entrainons ; paraitre, il parait.
Les verbes en -eler ou -eter se conjuguent sur le modèle de peler ou de acheter. Les dérivés en -ment suivent les verbes correspondants. Font exception à cette règle appeler, jeter et leurs composés (y compris
interpeler). Ex. : j’amoncèle, amoncèlement, tu époussèteras.
Les mots empruntés forment leur pluriel de la même manière que les mots français et sont accentués conformément aux règles qui
s’appliquent aux mots français. Ex. : des matchs, des miss, révolver.
La soudure s’impose dans un certain nombre de mots, en particulier dans les mots composés de contr(e)- et entr(e)-, dans les mots composés de extra-, infra-, intra-, ultra-, dans les mots composés avec des éléments
« savants » et dans les onomatopées et dans les mots d’origine étrangère.
Ex. : contrappel, entretemps, extraterrestre, tictac, weekend,portemonnaie.
Les mots anciennement en -olle et les verbes anciennement en -otter s’écrivent avec une consonne simple. Les dérivés du verbe ont aussi une consonne simple. Font exception à cette règle colle, folle, molle et les mots de la même famille qu’un nom en -otte (comme botter, de botte).
Ex. : corole ; frisoter, frisotis
Le tréma est déplacé sur la lettre u prononcée dans les suites -güe- et-güi-, et est ajouté dans quelques mots. Ex. : aigüe, ambigüe ; ambigüité ;argüer.
Enfin, certaines anomalies sont supprimées. Ex. : asséner, assoir,charriot, joailler, relai.
Pour d’autres informations :www.orthographerecommandee.
info
Ce document a été mis au point
par la rédaction du site orthographe-recommandee.info*.
Reproduction possible avec mention de la source.(après rectifications faites par l'auteur du site :www.exercices.jeblog.fr)
PARLONS-EN !
* BP 106 – CH-1680 Romont • contact@orthographe-recommandee.info Éditeur responsable : R. Muller • Participe à la protection de l’environnement : imprimé sur papier 100 % recyclé • 2010

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article